Script is OFF 西尾維新「刀語」の中国語版がカッコよすぎる件 - かくれオタのブログ
    I'll be back.

    西尾維新「刀語」の中国語版がカッコよすぎる件


    363 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で[sage] 投稿日:2010/04/21(水) 16:41:59 ID:FYlV+wrU0
    そういや西尾維新作品を中国で売り出すそうだが、
    その最初の作品に選ばれたのが「刀語」らしいな。翻訳が難しそうだが大丈夫なんだろうか

    711 名前:イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2010/04/21(水) 00:26:27 ID:x6NbFT/J
    中国版刀語全12巻の表紙

    katana1.jpg
    KATANA.jpg

    ソース:http://bbs.shuiyue.net/read.php?tid=109268&page=e

    714 名前:イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2010/04/21(水) 00:28:38 ID:QqzkM6ug
    >>711
    文庫?
    厚みがあるように見えるねw


    717 名前:イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2010/04/21(水) 00:35:42 ID:MiW7/ox+
    >>711
    箱じゃないのか、けっこう格好いいな

    721 名前:イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2010/04/21(水) 00:45:14 ID:FO7kT3G7
    >>711
    え、これ文庫なのか。
    てことは中国って左綴じなの?
    てっきり日本と同じ右綴じかと思ってた。

    747 名前:イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2010/04/21(水) 16:27:57 ID:1o/60lwt
    中国だと鍍と銓って同じ漢字なのか
    ややっこいな

    749 名前:イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2010/04/21(水) 16:42:05 ID:0EqRKEH5
    >>747
    微妙に字体が違うのも
    中国語習ってるのに気付かなかった

    というか誤植では

    748 名前:イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2010/04/21(水) 16:41:33 ID:MiW7/ox+
    >>711
    未定【小?】《化物?》[日]西尾?新/江?文?
    未定【小?】《?物?》[日]西尾?新/江?文?
    未定【小?】《?物?》[日]西尾?新/江?文?

    物語シリーズもやるのか



    日本のはペラッペラなんだぜ。訳したらそんなにページ増えるのか?
    はたしてあの言葉遊びが中国人に受けるのかなぁ…


    刀語 第二巻 / 斬刀・鈍【完全生産限定版】 [Blu-ray]
    アニプレックス (2010-05-12)
    売り上げランキング: 290


    Amazon ベストセラー
    コメントの投稿
    ←空欄だと「名無しさん」に

    コメント欄に「※〇〇」,「米〇〇」(半角数字)でポップアップするアンカーを表示できます。
    ※「http」はNGワードです